TOEIC295点からの、ネットde英語学習記 -7ページ目

3ヶ月トピック英会話 ハートで感じる英文法

今、ちょうど英文法のトリセツ 中学レベル完結編  を読んでいます。
前よりも英文法に抵抗がなくなったからか、
3冊目のコレは読みやすいなぁ~なんて思っています。

少しずつだけど、感覚として英文法がみについてきたのかも。

うれしいなぁー。


とはいっても、まだまだ亀の歩みなんですけどね。


気長にいきましょう。



【 次は、これが読みたいゾ!! 】

大西 泰斗, ポール・マクベイ
ハートで感じる英文法 会話編[CD]―大西先生の集中講義
大西 泰斗, ポール・マクベイ
ハートで感じる英文法―NHK3か月トピック英会話

いわずと知れた、テレビシリーズが本になっています。

TVの感覚が、本にも上手く反映されてるのかな?

ちょっと心配。。

(とかいいつつ、私はスペシャル版しか見たことがなかったりします。)


とりあえず、サクッと立ち読みしてみようかしらん。

姉妹

060805_1003~002.jpg
~ふらふら歩いて~

姉妹都市という言葉がある。

英語でも‘sister_city’と言うみたい。
そのままなんだね(^_^;)


ここの案内版には
テキサスのある都市と姉妹だからか
英語と日本語の二つの表記がされていたんだけど

提携?協定??先によっては
フランス語や中国語で
こういった看板を作っている町もあるのかな?なんて思う。
さて、自分の町はどこと姉妹ですか?

パイレーツオブカリビアン2

ブエナ・ビスタ・ホーム・エンターテイメント
パイレーツ・オブ・カリビアン 呪われた海賊たち コレクターズ・エディション (パイレーツ・オブ・カリビアン デッドマンズ・チェスト プレビュー・ディスク付)

→ 公式HP


見てきました。面白かった!!

このまま3に続くわけですが、ワクワク!!


来年の5月が楽しみ。


内容がわかりやすいというのは、やっぱりいいなぁー

オーシャンズ 11

ワーナー・ホーム・ビデオ
オーシャンズ11 特別版

キャストは、とっても豪華。


だけど、内容は・・・。

ジュリアロバーツにも、

豪華な衣装は着てるいるけれど、華がなくて二人に惚れられるというのにも納得がいかない。

顔と体が曲がってって、変な体勢のカットとか多くて違和感。骨曲がってるのかな?

(絵の撮り方のせいだと思うけど)


だらだらーっとなんとなく見てました。



ウォルター少年と、夏の休日

ローマの休日が500円で売られているのを見て、
シナリオブックが、欲しい!!と思っています。
ポニーキャニオン
ウォルター少年と、夏の休日 コレクターズ・エディション

テレビ東京で放送していたので、ビデオに録画してみました。

吹き替えなので、英語の勉強にはなりませんが

久々に ハーレイ・ジョエル・オスメント君を見た!!という感じ。


ストーリーとしては、前半はちょっとありきたりで中だるみ。

でも、少年と老人の心が徐々に近づいていくのと同じように

だんだんと物語に引き込まれていきます。


回想シーンは、ファンタジーのような楽しさあり

老人と少年との心の交流・人情あり

ホロリとできる物語。


【このセリフにぐっときた!!】



-大切なのは事実ではなく、

自分にとって価値があるものならば信じること-



というようなセリフがありました。

英語では、なんていってるのか気になります。




Happy birthday to me !!

【訂正・ツッコミはご自由に!!】


I'm 28 years old in this month. Congratulations!!

I should change the top information.

If I don't hurry it , that would be a fraud , right ?


By the way,

I think I'm not the same as before. The age changed too.

What do you think ?

I don't have anything.

Compared to one's work, mine isn't as good. I'm all thumbs.

Nothing to put my heart work.

slowly, very slowly... I look like to be empty a bottle. (←It was uncalled for.)

of course, I had a good things. I think the situation was nesessity.


27 years old

for getting power ,I was recharging myself.

I got to talk someone of it is different friend around me.

It make me a very flexible way of thinking

and

now I have some question. Why? What??

I notice it is important for me to thinking.

life is all. It'll be alright, you'll manage somehow

I'm not sure. I don't know.

So many men , so many minds.

Imagine your own future. Is it excitting ?



last

I 'm getting 28 years old.
I just tell you.


Thank you for everything.

私を大切にしてくれている人たちに、ただただ感謝!!



Who's the most important person in the world to you?

英文法のトリセツシリーズ

阿川 イチロヲ
英文法のトリセツ 中学レベル完結編

いつものごとく、本屋をぷらぷら

(森絵都さん 直木賞受賞おめでとうございます!!私も好きな作家さんなので嬉しいです)


久々に、英語本コーナーを覗いてみたら・・・


『あっ、トリセツの新しいのが出てる!!』


まだ買ってはいないんですけど。

今回は、どんな目からウロコ話がのってのかなぁー。


英語挫折組みには、これはとってもオススメのシリーズです。


BOUNDあれこれ

電車の電光掲示板でよく見る


It's bound for Mitaka. ( 三鷹行き )


bound



もちろん、この場合なら

" ~行きの ” という意味なのだろうと推測できます。

(想像・創造して、全く違う意味になること多々・・)


が、

最初はピンとこなかった。

バウンド・・・

三鷹が、はねちゃうのはあきらかにおかしいというのがわかるので

この場合は、推測できたけど


うーん と 考え込んでしまうものが、まだまだ沢山あるのです。



I sometime see an electric bord in train.

It say "It's bound for Mitaka. "

What doed "bound" mean ?


I think it might mean " ~行きの ”

Sometimes I guess right or wrong. I don't care.


Let's check my friend "dictionary"


woo , when in the world

bound has many meaning.


It is important to feel of word. that's all !!

久しぶりに

060710_0634~001.jpg
改めて読みなおしてます。

前よりも色々考えることができるように
なった…かな?

お題をここから取りだそうかなー

ブラッシュアップ

060706_2216~001.jpg
とーっても古い本なのですが
ブックオフで目にとまったので読んでいます。

なかなか面白い!