某英会話学校の広告より
(電車のなかのつぶやき)
今年もあなたはよくがんばった。
なのに英会話だけ頑張れなかったなんて悔しいから
来年からはマンツーマン
↑
お馴染、英会話スクールの広告です。
この文面、英語で何て言うのかな??
英語表記があったら、
もっといい広告だと思います。
なんて、勝手な意見ですが…。
you have done yor best in this year too.
by the way,only English did not do it.
it is regrettable,right?
Let's try man-to-mannext year!!
こんな感じでしょうか…。汗
どんな風に表現しますか?
今年もあなたはよくがんばった。
なのに英会話だけ頑張れなかったなんて悔しいから
来年からはマンツーマン
↑
お馴染、英会話スクールの広告です。
この文面、英語で何て言うのかな??
英語表記があったら、
もっといい広告だと思います。
なんて、勝手な意見ですが…。
you have done yor best in this year too.
by the way,only English did not do it.
it is regrettable,right?
Let's try man-to-mannext year!!
こんな感じでしょうか…。汗
どんな風に表現しますか?